欧版《铁拳7》没有了袋鼠角色,正中PETA和动物保护者们的下怀

原田胜弘打不过动物保护主义者,但一只熊“明显比人更能打”。

作者等等2017年05月05日 12时21分

《铁拳7》早在2015年3月份就进入了日本的街机厅。事实上,笔者是在2015年底到东京度假期间第一次玩那款游戏——那时我穿行于秋叶原难以数计的街机厅,试图找到适合我作为一个老外的口味并远离吸烟者的机器。《铁拳7》在当时给我的印象是画面特漂亮,不过我很快就被玩法新奇的空中曲棍球和机甲战斗游戏吸引走了注意力。

时间来到2017年,在对去年发布的街机新版本“命运的惩罚”(Fated Retribution)进行调整和优化后,《铁拳7》终于将登陆主机和PC平台。游戏加入了全新故事模式“The Mishima Saga”和在线对战功能。

老实说,我在参加《铁拳7》预告活动前心有所虑(因为我对《铁拳6》的故事没有任何好感),但在离开时我却渴望继续游玩。

众所周知的是《铁拳》系列作品的系统总是非常简单,《铁拳》制作人原田胜弘在预告活动上说,他对《铁拳》系列吸引了海量休闲玩家感到自豪。“如果你看系列的全球销量、街机厅收入数据,或者甚至仅仅是市场调研都会发现,《铁拳》是全世界销售套数最高的格斗游戏。”原田胜弘告诉我。

他说得没错。截止到2015年3月份,《铁拳》系列的全球销量达到了4400万份,领先于当时在世界范围内卖了3500万份的《街头霸王》。

“一个很重要的原因是,我们有规模非常庞大的休闲玩家群体。当然,《铁拳》也有一些职业竞技选手,但绝大部分玩家都是休闲用户,否则游戏的销售数据不可能这么高。”

原田胜弘是一个热衷于竞争的男人。原田在年轻时学过武术,不过当他意识到自己缺乏习武所需的天赋时,他选择了放弃。“虽然武术涉及到技巧和训练等因素,但像臂展、体格等因素更重要,你没办法改变,但它们会对你在武术领域的水平产生很大影响。”他说。

从某种意义上讲,玩《铁拳》就像原田胜弘与其他人“比武”的一种方式。原田胜弘经常与《街头霸王》制作人小野义德切磋,据原田本人说,他在任何一款格斗游戏里都能打败小野义德。(“就算玩《街头霸王》结果也是一样,我经常玩《街头霸王2》”。)或许正是出于与小野对抗的竞争心态,原田胜弘团队在制作《铁拳7》时精心设计家族矛盾的戏码、在线锦标赛模式,并对游戏内容进行数次改动和微调,使得《铁拳7》变成了一款给人感觉比《街头霸王5》更完整、更让人兴奋的游戏。

《铁拳7》的故事模式与《铁拳6》相比有了很大改进,叙事方式更为传统,不再徒具野心而显得混乱不堪。虽然部分战斗采用标准的1对1两回合取胜制,但也有其他关卡混搭了别的玩法。

在《铁拳7》的一个早期任务中,我需要在三岛一八和三岛平八两个角色之间来回切换,他俩在一幕与《铁拳4》里某过场动画非常像的场景下与机器人战斗。另外一幕场景则显得更荒唐:我扮演拉斯·亚历桑德森(《铁拳6》登场角色),在一个标准的圆形《铁拳》竞技场与武装警卫搏斗——不过他手里拿着枪。

这不太和谐呀……好在那次战斗很快就结束了,所以我可以因为它的荒谬而捧腹,不至于对奇怪的战斗机制感到恼火。

作为一个休闲格斗游戏玩家,我觉得《铁拳7》的剧情挺傻,却也让人觉得愉快。不过在专业的《铁拳》玩家看来,游戏中角色的所有细节也许更有趣。在预告活动期间,某《铁拳》高手向我介绍了角色彼此之间的复杂关系(我只记住了“三岛平八有一堆儿子”)——虽然这些人物关系让我困惑,但《铁拳7》的CG过场动画真是漂亮。在某段过场动画中,三个讲不同语言(日语、英语和意大利语)的角色流畅对话,全程不需要任何翻译。

《铁拳7》故事模式还为玩家提供超实用的辅助提示——当你按住L1键,游戏会弹出提示,告诉你通过关卡所需要的关键操作。“这让你在故事模式下,可以更容易地操作每个角色的主要技能。”原田胜弘说,“随着剧情推进,你会了解《铁拳》的规则和玩法,所以一旦通关了剧情模式,你就掌握了在游戏中的所有基本操作。”这种设定很容易让人联想到被低估的3DS游戏《死或生:多重维度》(Dead or Alive Dimensions),对玩家来说非常有用。

不过一直以来,多人对战才是《铁拳》系列玩法上的精髓。《铁拳6》曾因联网对战的延时问题遭到批评,目前还无法判断《铁拳7》是否会遇到同样的问题,但在预告活动上,我花了几个小时与其他记者在游戏的PC版本中对战,感觉很流畅好玩。

在单人模式下,某些操作被简化了——当你承受足够高的伤害值且怒气满槽时,按住R1键就可以发动强力攻击技能Rage Drives。但如果与朋友或网络上的人对战,那意味着你需要记住你所选择角色最强攻击招式的按键组合。按键组合太多相当麻烦……与此同时,《铁拳7》中玩家对战还有一定的策略性,我们在试玩时就学会了如何用快速进攻取代较慢的攻击,如何发挥摔技的优势,以及如何格挡和闪避对手的强力攻击。

《铁拳7》采用虚幻4引擎制作,帧速率稳定,游戏角色和场景画质与前作相比有了很大程度提升。不过最让人印象深刻的是游戏中的影像化效果。举例来说,如果你在某个关卡打到第三回合,竞技场有可能风暴突临,雨点洒落到对阵双方的身上。当你将对手摔倒在地,地面或许会破裂并陷落,让你俩跌到建筑的下一层。

更有趣的是如果你和对手同时出招,有时角色动作会变成慢镜头演出——这种情况通常发生在对阵的某一方体力值所剩无几,很可能一击就能决出胜负的瞬间。虽然这种电影化的演出效果属于细节,但如果《铁拳7》举办电竞赛事,它将会带给观众与众不同的观赏体验。

在我试玩的《铁拳7》版本中,共有36个可选角色,其中包括来自《街头霸王》系列的豪鬼。让人觉得颇为遗憾的是,前作的角色拳击袋鼠小罗杰(Roger Jr)没有出现在可选角色中。

“我看过一段视频,视频里一只袋鼠将一个男人饲养的狗的头夹在腋下,于是男人捶了袋鼠脸上一拳。”原田胜弘说,“这变成了一个大问题。人们埋怨他,因为他殴打袋鼠。过去几年动物保护者似乎越来越多了,就算他们不玩我们的游戏,也有可能听说《铁拳》里有只袋鼠被拳打脚踢而对此大发牢骚。”

不过熊Kuma仍然出现在了游戏中,原因是一只熊“明显比人更能打”。

善待动物组织(PETA)市场副总裁乔尔·巴特莱(Joel Bartlett)对此说道:“PETA相信玩家知道《铁拳7》里的玩家并不真实,没有任何动物面临险境——但人们抗议(游戏)对一只袋鼠的虚拟暴力这件事表明,公众反对对动物的任何形式的残忍。”

 

 

本文编译自:vg247.com

原文标题:《Tekken 7: Roger the kangaroo cut due to “animal activists”, Kuma the bear still in because he’s “stronger than a human being”》

原作者:James O'Connor

* 本文系作者投稿,不代表触乐网站观点。

3

作者 等等

xiaomeigui1@chuapp.com

每个人都能当上15分钟的名人,吃货辣妈说。

查看更多等等的文章
关闭窗口